新聞標題【民報】一代台灣奇男子:許曹德回憶錄
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

一代台灣奇男子:許曹德回憶錄

2018-05-24 09:00
作者:許曹德
譯者:
出版社:前衛出版社
出版日期:2018-05-18
官方網址:

「台灣應該獨立」驚天一語
兩度政治犯入獄的奇男子
從良知商人變政治犯
再從政治犯變紅頂商人
又從狂飆商人再變政治犯
一個台灣奇男子為「自由而戰」的非凡生命

出獄後再版序

本書之出,首應歸功於台灣獨立建國運動最偉大的獻身者鄭南榕先生。1987年8月30日,「台灣應該獨立建國」衝出歷史樊籠,此後一年,台灣人民一方鏖戰於法庭,一方示威於街頭,獨立的呼聲遂破繭而出,迅速衝破中國殖民政權四十餘年的殘酷壓制,波瀾洶湧的引導台灣人躍向四百年未竟的美夢——建立一個屬於自己的國家,建立一個民主與自由的台灣共和國。

這個美夢,是謙卑的企求我們及我們的子孫,永不再罹受四百年歷史中,一波接一波的外來壓迫,擺脫無盡的經濟的、社會的、政治的、文化的、語言的民族的扭曲與蹂躪。而身陷國民黨法西斯重牢中的本書作者,所以不顧黑獄壓制、不顧反動集團的法庭審判威脅、不顧自身命運的風雨飄搖,是回應獄外領導及支援獨立運動的鄭南榕先生之正確判斷,必須把台灣人不可搖撼的信念、堅毅的奮鬥歷程、偉大的美夢、誠摯的記下,留予繼起的奮戰一袋,為台灣人歷史性的偉大獨立運動、偉大建國運動,增強火力。

因此,本書是寫於1988年7月至10月的再審判前後,約一百餘天完成。時值溽夏,牢中汗涔如雨,指譨赤膊而坐,著一條內褲日夜而寫。牢中又一無資料幫助回憶,僅能以昂揚戰至,努力從紛亂的過去抓住生命的軌跡,整理出一個頭緒,掛一漏萬的清出一個台灣人的成長史——其間,為恐判決後移監龜山,失去土城看守所易於偷運原稿出獄的方便,因此,也顧不得疼痛的心臟,期於最短的時間寫出,偷出監獄出版,為此,我只能以潦草的筆跡、樸素的筆鋒,如實的寫出一個台灣人的歷史。

因此,這是台灣反抗歷史上第一本人在監獄、公開偷運作品出獄、公開陳述獨立理念,而與國民黨反動集團繼續作戰的第一本書。當然,書出後迅速被禁、也感謝被禁,遂使它的傳播能力更強、更具說服力。

說感謝,我要再次感謝國民黨,沒有它的愚蠢迫害、逮捕、公審、判決。台灣人獨立的新生不會恰如其實的爆發與突破。本書也不可能誕生。尤其,如此二年半的壓入大牢的沉思與再研究,台語字母的本土化系統技術,我們主力民族的語言文化,一個凝聚我們獨立的文化武器,也不可能獲得如斯澈底而成功的突破。這個成就,也同歸功於南榕犧牲精神的無比激發,使我瀕於失敗、幾乎要放棄的字母系統改良計畫,重燃克服的鬥志,終使河佬語文字畫的曠古之謎找到解答。重勞雖苦,但重勞卻能逼迫台灣人找出自己獨立的文字,使竊笑我們沒有文字、口口聲聲自稱中國人的國民黨,獲得歷史反諫的美言,故感謝之。

這是一次台灣人歷史性勝利的出獄,懷著誕生的偉大台灣魂——南榕精神;懷著台灣人被迫而創的字母——台灣文,我們將有能力凝聚與組織新的台灣人,不懼任何勢力、任何強權,矢志建立台灣人四百年未竟的美夢——台灣共和國!

同胞們!我們的夢一定會實現,讓我們共同打拼。

1990年5月1日 於花園新城家

相關新聞列表
留言板