新聞標題【民報】阿森ê筆記:自然書寫ê時光(臺文繪本)
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

阿森ê筆記:自然書寫ê時光(臺文繪本)

2018-02-01 09:05
作者:林佳靜/圖:劉伯樂/臺文翻譯:許慧如、王薈雯、吳嫣珉
譯者:
出版社:玉山社
出版日期:2018-02-05
官方網址:

透過自然書寫作家的眼睛,
看見臺灣的自然生態與環境關懷,
也是讓孩子接觸並熟悉母語呈現的臺文繪本。

教育電臺「自然筆記」製作人 范欽慧
荒野基金會董事長 徐仁修
成功大學臺灣文學系教授、系主任 陳玉峯
海洋文學作家 廖鴻基
自然作家 劉克襄
成功大學臺灣文學系副教授 簡義明
感動推薦(依姓名筆劃順序)

第一次嘗試將臺灣文學的歷史以富含知識性與趣味性

透過自然書寫作家的眼睛,
看見臺灣的自然生態與環境關懷,
也是讓孩子接觸並熟悉母語呈現的臺文繪本。

教育電臺「自然筆記」製作人 范欽慧
荒野基金會董事長 徐仁修
成功大學臺灣文學系教授、系主任 陳玉峯
海洋文學作家 廖鴻基
自然作家 劉克襄
成功大學臺灣文學系副教授 簡義明
感動推薦(依姓名筆劃順序)

第一次嘗試將臺灣文學的歷史以富含知識性與趣味性的方式,傳遞給小朋友。希望藉由文字與圖片的閱讀,早早地引發他們對臺灣這塊土地上的故事產生興趣。

……以「臺灣」為基地所衍生的自然書寫作品,內容涵攝在地的山川草木、蟲魚鳥獸,同時觸及土地倫理與環境關懷,如果能把這個故事好好說出來,應該是最容易讓孩子們『有感」的讀本。

臺語版的出版則是寄望通過童書的閱讀,讓孩子接觸並熟悉母語的呈現和表達,促進其母語能力的增進和培養。

──國立臺灣文學館館長 廖振富

本書透過剛從臺南搬到花蓮居住、喜歡自然的女高中生小森,與國中同學小耕的明信片通信,以及她的日記、筆記等,傳遞與臺灣的蝴蝶、鳥類、海洋、老鷹、植物等相關的訊息,包括生態、作家等,還有保護環境生態要努力的方向。

全書以貼近生活的情節、淺顯易懂的文字,搭配自然畫家劉伯樂生動細膩的繪圖,讓環境教育與環保概念等較嚴肅的議題,流淌在孩子們的生活中。

【撰文者簡介】

林佳靜
國立臺東大學兒童文學研究所研究生,藝文工作者,流轉於跨域創作的實驗,樂於被故事盈滿,再倒出屬於自己的。

【繪者簡介】

劉伯樂
1952年生於南投埔里,文化大學美術系畢業。隨後進入教育廳兒童出版部擔任美術編輯,並從事插畫工作,插畫作品曾入選歐洲插畫大展。著作有:《野地食堂》、《寄自野地的明信片》、《黑白村莊》、《我砍了一棵山櫻花》、《奉茶》、《八音的世界》、《有鳥飛過》、《野鳥好好看》等六十餘種。持續創作超過三十年,作品題材多元,囊括鄉土、文學、人文、藝術、自然等領域。曾獲「時報開卷好書獎」、「讀書人年度好書獎」、「好書大家讀年度好書」、「新聞局小太陽獎」、「楊喚兒童文學獎」……多種獎項肯定。長期深入鳥類生態的攝影、繪圖、觀察與記錄,主持部落格「什麼鳥世界」、「秘密鳥世界」。

【臺文翻譯簡介】

許慧如
國立臺灣師範大學臺文系副教授。

王薈雯
畢業於臺中教育大學臺語系、臺灣師範大學臺文系碩士,曾獲教育部、阿卻賞、海翁臺語文學獎。

吳嫣珉
畢業於臺中教育大學臺語系、臺灣師範大學臺文系碩士,興趣為臺灣文化研究。

【序】

認bat臺灣,閱讀文學,ùi細漢開始         

《阿森ê筆記:自然書寫ê時光》是國立臺灣文學館第一擺出版ê兒童文學冊,卻是第一擺試將臺灣文學ê歷史以包含智識性kap趣味性ê方式,傳達hōo小朋友。希望藉tio̍h文字kap圖片ê閱讀,liōng早引發in對臺灣tsit塊土地ê故事產生興趣。

Tsit本冊ê產生是本館2013年出版、由成大臺文系簡義明副教授所寫ê《寂靜之聲──當代台灣自然書寫的形成與發展(1979-2013)》,屬tī33冊「台灣文學史長編」當中ê一phō,內容主要紹介以「自然」做書寫主題ê臺灣作家、作品kap相關脈絡。以「臺灣」做基地所產生ê自然書寫作品,內容包含在地ê山川草木、蟲魚鳥獸,kâng時討論土地倫理kap環境關懷,如果ē-tàng將tsit ê故事好好á講--出-來,應該是siōng容易hō囡仔「有感」ê讀本,因為安呢,tsinn做阮思考án-tsuánn運用、改寫「台灣文學史長編」,來達到hōo文學教育「向下釘根」時tsūn ê首選。

i規劃構思到實際執行,本計畫結合濟濟臺灣文學kap兒童文學ê專家學者,以及本土繪本創作者。真感謝由師大臺文系林巾力系主任kap臺東大學兒文所游珮芸所長所帶領ê團隊,師生共同協力,透過激頭腦想創意,少年輩ê創新kap活力,hō《阿森ê筆記》tsit ê嶄然換新koh thang親近ê樣貌。繪圖家劉伯樂先生,從事插畫創作超過三十冬,對自然生態ê觀察描繪投入真深,本冊ê圖由伊負責,加真生動活潑。另外,考慮tih長久以來「母語」童書讀本真少,現此時「國家語言發展法」通過、各界呼籲應當重視母語保存、使用ê kha-tau,本冊特別kng時推出華語、臺語兩種版本,寄望通過童書ê閱讀,hōo囡仔接觸koh熟sāi母語ê呈現kap表達,促進母語能力ê增進kap培養。最後,ài感謝張子樟教授、許建崑教授、吳玫瑛教授、簡義明教授tī無閒中間對本計畫提供濟濟寶貴ê意見,臺語文學專家方耀乾教授協助臺語版審閱修訂,以及玉山社星月書房tī非常pik ê時間內承擔出版ê工作,hōo臺灣文學ê大眾化、普及化以及「少年化」,寫落新ê一頁。

臺灣文學館ê一細步,huān-sè是臺灣兒童文學界ê一大步;hōo咱認bat臺灣、閱讀文學,ē-tàng ùi細漢開始。

國立臺灣文學館館長    廖振富

相關新聞列表
留言板