新聞標題【民報】看看板:廣告招牌的台語大學問
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

看看板:廣告招牌的台語大學問

2018-11-29 17:15
作者:何信翰、康培德、楊允言
譯者:
出版社:前衛出版社
出版日期:2018-08-08
官方網址:

1.第一本全台看透透、帶你發現路上「台語看板」的專書。

2.從那些「有聲音」的街道風景,探尋令人會心一笑的本島創意。

3.看見台灣人「我手寫我口」的歷史和文字表情。

4.聽見「台灣話」台到不行的親切口氣!

內容簡介:

「踹共」、「母湯」、「呷奔」、「天然ㄟ尚好」、「D火粿」……無論是注音文PK火星文,還是漢字加英文,走在路上,你是否曾經發現有些招牌或廣告文案看起來好像「怪怪的」,但下一秒又恍然大悟?究竟是自己真的「毋捌字」(m̄ bat-jī),還是台灣人都有超能力?──原來,只要會講台語,什麼千奇百怪的暗號都難不倒你!

根據統計,目前在台灣使用台語的人口僅次於「國語」華語。經歷了戰前到戰後的兩次「國語運動」,台語也仍是許多台灣人熟悉的第一或第二語言。但是,為什麼這些用台語來表現的廣告或看板(khan-páng)文案,看起來都像一道道精巧的謎題?又為什麼一講就通的台語,會出現那麼多不同的書寫創意?台語真的是「有音無字」,只能「各自表述」嗎?只有南部鄉下才看得到台語看板嗎?台語只能存活在中低階層的場域或職業中嗎?走出國外,看看馬來西亞的「福建話」跟台語有多像。而馬來西亞出現的「講福建話運動」,又可以提醒我們哪些相同的境遇,啟發不同的想像?

本書蒐集台灣大街小巷的台語看板,帶你來一趟「路上台語檢定」,欣賞台灣限定、花招百出的台語看板,研究這些廣告看板背後的學問和玄機。透過歷史悠久的「白話字」和教育部推薦漢字,讓你看得懂、講得通,開始學習生動活潑、真情感動的正港現代台語文。從今天起,對台語文盲和火星文說再見,一起迎接「講台語,當時行(sî-kiâⁿ)」的美好新時代!

聯合推薦:
王昭華(作家、作詞人)
恆春兮(職業黑手兼資深廣播人)
陳豐惠(李江却台語文教基金會執行長)
魚仔林(樂團「勞動服務」主唱)
黃信堯(紀錄片、電影導演)
失控的台語課(台語工作坊、粉絲團)
粉紅色小屋(作家、台語工作者)

相關新聞列表
留言板