新聞標題【民報】《飛魚之島──達悟之父紀守常》
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

《飛魚之島──達悟之父紀守常》

2019-03-22 16:28
作者:文/廖文櫻、席萳、嘉斐弄;圖/飛魚(仙•瑪德諾•米斯卡)
譯者:
出版社:使徒出版社
出版日期:2019-03-13
官方網址:http://childrensbook.pct.org.tw/contact.aspx

美好腳蹤系列繪本第九本,《飛魚之島──達悟之父紀守常》,以感恩紀守常神父的心,於2019年3月14日出版,這一年,也是紀守常神父一百歲冥誕。被尊稱為達悟之父的白冷會紀守常神父(1919-1970),他在世52年,35歲那年來到台灣,本書介紹他生前16年的時間盡心服事達悟族人的故事。

《飛魚之島──達悟之父紀守常》這一本最特別的地方,是在地的、生命與紀守常神父有直接連結的人,所寫、畫出來的繪本。由達

美好腳蹤系列繪本第九本,《飛魚之島──達悟之父紀守常》,以感恩紀守常神父的心,於2019年3月14日出版,這一年,也是紀守常神父一百歲冥誕。被尊稱為達悟之父的白冷會紀守常神父(1919-1970),他在世52年,35歲那年來到台灣,本書介紹他生前16年的時間盡心服事達悟族人的故事。

《飛魚之島──達悟之父紀守常》這一本最特別的地方,是在地的、生命與紀守常神父有直接連結的人,所寫、畫出來的繪本。由達悟族的席南‧嘉斐弄和一位關心蘭嶼的國小教師廖文瓔一起完成故事文,用她們生命中對紀神父的認知、族人被感動的重點,以樸實的文字呈現。繪者飛魚(仙‧瑪德諾‧米斯卡)已是知名的達悟畫家,不只畫出紀神父的神韻,更將達悟族的飛魚文化、海洋精神,化為圖作中的元素呈現出來。

在創作這本繪本的過程中,挑戰了創作群(達悟族)與編輯群(漢人)因為族群和文化上的差異,而有不同的看法。舉例來說,一般繪本文字的寫作與編輯原則,無法限制達悟族人如何描述紀神父的日常、記下他們和紀神父生活的互動。尤其是,該不該寫下紀神父為了保護達悟族人而和軍警人員大打出手?當時駐守在蘭嶼的軍警很傲慢,在族人心目中烙下被傷害過的陰影,是不是該以畫面呈現?如是,又該如何表達?可以表達到什麼程度?以漢人為主體的編輯群深深體會到,我們沒有經歷的族群、文化歧視,不代表它們沒有發生過。不是發生在我們身上的刺心之痛,我們沒有資格評斷嚴重的程度。

這本繪本的創作磨合,其實是台灣族群差異的寫實縮版。我們雙方彼此從認知落差、溝通中的摩擦,學習聆聽、理解到建立共識。除非很不合編輯原則以及阻礙兒童閱讀習性,我們在文字、繪圖上,尊重創作群的原創,最後以達悟人的角度出版這本繪本。

當您在欣賞時,不只讀到紀守常神父的故事、看到他的身影與足跡,更能在其中領略到達悟族的文化。

本書配合故事主角背景,發行華文、英文、達悟族語版本三種(華英版本2019年3月14日出版,族語版因為校正關係稍晚出版)。有聲書則有台語文、華語、英語、達悟族語四種語言。

推薦文

「這是非常特別的繪本,是蘭嶼達悟族的畫家與作家的傑作。......蘭嶼遠比任何地方更需要我們關心,直到現在,即使瑞士天主教白冷會只剩下四位平均年齡都已經超過80歲的神父,仍持續差派葛德神父關心蘭嶼居民,給予蘭嶼達悟族群靈性的關懷。......今年是紀守常神父冥誕一百歲(2019年),出版後讓基金會可以捐贈給幫助基金會的人,這是一份特別有意義的禮物。」──盧俊義牧師(民視《台灣學堂》主持人)

關於「美好腳蹤系列繪本」

由台灣基督長老教會總會教育委員會發行、使徒出版社出版的「美好腳蹤系列」繪本故事書。內容是在介紹咱台灣各地默默奉獻的人物,故事裡的主角,有些是土生土長的在地人、有些是飄洋過海來的異鄉人、還有些遠赴他國照顧艱苦人的台灣人。無論出生成長在何處、落腳在哪裡,他們所做的事,都讓我們就看見這土地的美和人對生命的愛。除了故事本身,這套繪本還有以下幾個特色:

1)透過親子導讀,讓大人小孩對書中人物有更深刻的認識;

2)親子旅遊,介紹書中人物到過或是故事發生的所在地的旅遊導覽,讓大人小孩可以按圖尋訪到他們在台灣工作生活的腳蹤。

3) 本系列除華文、英文兩種文字紙本,還有台語、華語、英語線上聽,掃描書中QR code就可以上網聆聽故事內容,學習更多元。

【美好腳蹤系列繪本】請洽台灣基督長老教會總會教育委員會
地 址:10647 台北市羅斯福路三段269巷3號一樓

留言板
相關新聞列表