新聞標題【民報】【台語世界/錄音】懷念囡仔時ê港口生活
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

【台語世界/錄音】懷念囡仔時ê港口生活

 2018-06-22 11:55
2007年紅毛港遷村,改建高雄港洲際貨櫃中心,同時在旁設置一處「紅毛港文化園區」。圖/取自紅毛港文化園區網站
2007年紅毛港遷村,改建高雄港洲際貨櫃中心,同時在旁設置一處「紅毛港文化園區」。圖/取自紅毛港文化園區網站

是按怎behtsit篇:
高雄是工業化ê少年城市,天闊闊、海倚倚,未曾開發進前,uan-na是樸實ê漁村,紅毛港就是其中ê一个。港區擴建、tsiânn做貨櫃中心ê緣故,紅毛港庄社hông遷徙。作者是在地人,充滿感情ê筆尾文句,thang看出伊對故鄉ê siàukap m̄甘。

紅毛港人出入庄頭ē-tàng選擇坐船iah是坐車,m̄-koh若方便性,guán lóng坐船仔khah濟。騎oo-tóo-bái uì guán二港口去坐船,無論是去Pang-khiah(崩隙,註一)、中洲仔、旗後、Há-má-sing(『哈瑪星』)、前鎮、小港lóng真sù-sī,拄好是tī港內se̍h一liàn,省時、省工koh mé-lia̍h,連beh來guán海汕國小教冊ê老師mā仝款。若tuì市內坐車來,行中山路經過小港、接沿海路khoo tuì大林蒲(Tuā-nâ-pôo)入--來tsiah ē到,路se̍h tsiânn遠koh ke khai幾若點鐘。Tsit-má ê時代逐口灶lóng有車,khah早就m̄是án-ne--ah。海口人也是khah慣勢船仔ê交通生活,若無tī在地生活--過ê人是oh得體會(tse是我ê體會,無代表別人)。

Guán叔--à、姑--a去讀小港國中,iah是guán母--à tshuā guán去Pang-khiah揣姑婆--ā、家己騎跤踏車去中洲仔大姨--ā in兜tshit-thô,lóng是坐船上緊,不時hông揣無人ná野馬pha-pha走──原來自細漢厝--裡就訓練我走跳ê江湖生活。Guán小弟bē愛讀冊,目色巧、跤手mé、gâu泅水、討海、駛船、提kinn--a補網仔、kinn線、縛餌tsan蟳仔、做釣竿仔(tiò-kuann-á)釣魚、十八般武藝lóng ē,老爸若leh hē網仔,伊ài負責huānn船舵(tsûn-tuā)聽口令駛緊放慢,koh ē「phe船」,gua̋ phānn--leh,厝邊頭尾是呵咾kah ē tak舌。伊是東港水產學校卒業--ê,有老師牽成koh爸母phik-kok(『有人罩』),飼蝦仔一年冬趁--ê比讀冊人khah濟。Guán nǹg-tsǹg ê個性是順天意自然養成--ê。

Tuì大林蒲入來紅毛港行外海路接唯一一條海汕內路、像顛倒píng ê「U」字形,bà-suh若入來到盡磅ài koh翻頭出--去。一條路分五tsat,海汕一路到五路,一路一姓koh有一間大廟,姓楊仔--ê、姓李仔--ê、姓吳仔--ê、姓洪仔--ê到姓蘇仔--ê,大大細細有beh規百間ê廟。中國tsit-tsūn tsiah leh sńg『一帶一路』?Hngh!Guán比in khah早to無leh稀罕。

1924年創校ê大林蒲公學校紅毛港分教場,1933年改做紅毛港公學校、1968年改做海汕國小,hit-tsūn一班lóng有四、五十个學生,kheh到pùn-sò籠邊--a to有人坐,規班姓洪占一半khah ke。Tī戒嚴ê時代講台語掛狗牌仔當然mā有我ê份,是講,我mā tsiânn好運,老師lóng意思意思罰--一-下就好 ,bē tsiok『機車』,海口囡仔土性古意罕得相害,若tsit點有比市內奸巧--ê khah好--淡-薄-仔!

庄跤大漢ê好處就是「故事、khue-hâi、齣頭」一堆,也孽也天性,上課放學行路mā ē-tàng挵kah大空細裂(li̍h)、也thīnn也tsat hőo-tái(『繃帶』,日語「包帯〈ほうたい〉」),仝款nǹg巷仔、跳水溝仔、掩ko̍k雞、khioh石頭仔(好額人用布thīnn ê沙包),規雙跤一个傷痕一个故事,因為tī án-ne ê環境大漢,我ē堪得輸贏,人生也巴結、也飄撇,a-sá-lih大姊頭仔性。

Guán對鄉土ê感情lóng tī tsia,我姓洪,koh紅毛港mā有「âng」,tsiok愛tsit个名、tsiok愛tsit个歷史記持,好佳哉伊無hông改名。

Ē懷念是因為紅毛港tī 2007年已經整地去做貨櫃中心,tsit條根hông斬斷接bē tńg--去,是m̄甘、是心酸、無tàng揣--ah。長久ê獨裁施壓蹧躂tsit塊美麗ê島嶼,thún踏人民ê尊嚴、oo-lóo-bo̍k-tsè烏白舞、割斷海洋文化ê根,用àu步看台灣lo̍h-tse。講是人情義理、tshuàn做lóng是傷天害理,海洋ê悲歌正是陸權獨裁者ê陰謀--lah!

hōo你聽:

 (作者是台灣羅馬字協會會員;本文由台灣羅馬字協會提供。)

註一:「崩隙(Pang-khiah)」是高雄旗津島上南爿hit tah ê舊名,形容tsia ê沙地hōo海湧拍kah崩--落-去、tsiânn做大空隙ê地理環境。

註二:本文使用教育部推薦漢字kap台羅,一寡字詞ê語音kap語意thang上教育部台灣閩南語常用詞辭典查詢;『 』內底用華語發音。

延伸閱讀:
紅毛港ê介紹:維基百科華語版閩南語版
【台語世界/錄音】鑽過磅空,就到宜蘭
【台語世界/錄音】Gâu早,南港!

若beh投稿,請寄:binpotgb@gmail.com,文章字數 600-800;文章若採用,有淡薄仔稿費。
請上【台語世界】閱讀koh-khah濟相關文章。


專欄屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代表本報立場

相關新聞列表
留言板