新聞標題【民報】為這世間而哭泣未免太可笑:從夏目漱石的來信找到人生出路
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

為這世間而哭泣未免太可笑:從夏目漱石的來信找到人生出路

2017-06-30 08:05
作者:中川越
譯者:黃毓婷
出版社:時報出版
出版日期:2017-06-30
官方網址:

當你苦惱於社會上的矛盾,夏目漱石教會我們:調整解釋的方法

精選105封信,給出105種應對世界的方式

因網路留言而不愉快時,

當世界看起來污穢不堪時,

對工作提不起勁時,無法專心投入閱讀時,

尋尋覓覓卻仍無戀人時,

痛苦時,憂鬱時,

愈來愈不解幸福為何物時,

讓夏目漱石與你作伴,一同找尋解決的出路

當你苦惱於社會上的矛盾,夏目漱石教會我們:調整解釋的方法
精選105封信,給出105種應對世界的方式

因網路留言而不愉快時,
當世界看起來污穢不堪時,
對工作提不起勁時,無法專心投入閱讀時,
尋尋覓覓卻仍無戀人時,
痛苦時,憂鬱時,
愈來愈不解幸福為何物時,
讓夏目漱石與你作伴,一同找尋解決的出路。

人生在世,難題便在於如何與這世間、與自己和解,生活、工作會失色或是熠熠生輝,都取決於此。

本書作者中川越從2500多封夏目漱石現今留傳於世的書信中,整理出七大主題:挑戰、幸福、品行、批評、處世、矜持、表現。當遭遇不安與逆境時,可以與之和平共存的人生指南與充滿智慧的生命話語,能讓人的心靈頓時輕快起來,彷彿一位隨行的心靈導師和你一同解決人生問題。

卑鄙、不誠實、怠惰、膽小、愛嫉妒、愚蠢……生來就是這樣的人,該如何與難相處的自己和睦共處呢?在漱石的書信裡有了解答:

「只要上天與雙親把我生為這樣的人,就是要我以這樣的天性去面對人生,除了這個意義以外沒有其他解釋。」

當感到挫敗時,在漱石的書信裡也教我們面對:

「我們要生於此世,則骯髒的事物、不愉快的事物、討厭的事物,都不可逃避。若不勇往直前衝進那些事物,到頭來將一事無成。」

當年夏目漱石寫信給特定的熟人、摯友時,似乎也意識到要將話語傳達到百年後的知己的心裡。展讀本書,就能與大文豪交心與獲取人生的智慧。

作者簡介-中川越

1954年生於東京都。曾從事雜誌、書籍編輯,現執筆寫作。不論古今中外、有名無名,研究各式各樣書信及書信格式。另也著書收錄歷史上文豪的書信,從不同的角度切入,介紹書信的價值與樂趣。

著有《文豪們的書信奧義》(新潮文庫)、《從夏目漱石的書信學習表達的工夫》(MAGAZINE HOUSE)、《向名文學習,打動人心的書信寫法》(講談社+a)、《拿得出成果的人是怎麼寫信的》(河出書房新社)。

<打動人心的書信>收錄進高等學校國語教科書《高等學校 國文表現Ⅱ》。

在東京新聞連載專欄「書信 寫法與欣賞」;NHK電視台「知惠泉」、「視點、論點」、「早晨頭條」的固定來賓。

關於書信的活動遍及各領域。

譯者簡介-黃毓婷

輔大日文系畢業,曾任電子業及文創業。現為專職譯者。在語言的轉換之間讀出背後的精神與靈魂,以欣賞兩者的迥異為樂。家有三貓,喜歡下廚,最愛的一本書是「黑暗,也是一種力量」。

譯有:《書房的鑰匙》、《松平家的心靈整理術》、《松平家的人生整理術》(以上為時報出版)。

相關新聞列表
留言板