新聞標題【民報】【台語世界/錄音】Lah-jih寓言:蟬創治雞公
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

【台語世界/錄音】Lah-jih寓言:蟬創治雞公

 2020-02-04 14:50
雞公心想一計,ná m̄拐in飛落來hō͘我食點心。(示意圖)圖/Pixabay
雞公心想一計,ná m̄拐in飛落來hō͘我食點心。(示意圖)圖/Pixabay

熱--人日頭當炎。蟬仔樹頂歡喜唱歌,鬧熱滾滾。雞公樹跤納涼,秋凊peh-hā,睏瞌睡倒tī塗跤。「Sia̍k、sia̍k、sia̍k、sia̍k!Sia̍k、sia̍k、sia̍k、sia̍k!」日頭愈猛,愈唱愈響。

雞公péng一下身,感覺ná ē chiah-nī噪人耳。Taⁿ頭一看,原來是蟬仔leh歡喜唱歌。雞公心想一計,ná m̄拐in飛落來hō͘我食點心。「蟬仔、蟬仔,恁ê歌聲有夠好聽,節奏輕快,聲韻真甜,請恁落來塗跤,唱hō͘阮聽好--無?」

「有影--o͘h!按呢tō請你繼續欣賞!」

「落--來--lah!落來塗跤唱較大聲。An-ní聽--起來加真sòa-phah。」

「眾兄弟,千萬m̄-thang落--去,he雞公在來攏是leh kā咱欺負,pō͘-pîn按呢kā咱o-ló,其中必有緣故。」

甜言蜜語m̄-thang誤解是金言玉語,花言巧語定著無安好心。

台灣字(白話字)版

Lah-jih Gū-giân: Siân Chhòng-tī Ke-kang

Bûn, Lo̍k-im/ Lah-jih(thè-hiu kok-hāu lāu-su)

Joa̍h--lâng ji̍t-thâu tng iām. Siân-á chhiū-téng hoaⁿ-hí chhiùⁿ-koa, lāu-jia̍t kún-kún. Ke-kang chhiū-kha nah-liâng, chhiu-chhìn peh-ha, khùn-ka-chōe tó tī thô͘-kha. "Sia̍k, sia̍k, sia̍k, sia̍k! Sia̍k, sia̍k, sia̍k, sia̍k!" Ji̍t-thâu lú mé, lú chhiùⁿ lú hiáng.

Ke-kang péng chi̍t-ē sin, kám-kak ná ē chiah-nī chhò-lâng-hīⁿ. Taⁿ-thâu chi̍t khòaⁿ, goân-lâi sī siân-á leh hoaⁿ-hí chhiùⁿ-koa. Ke-kang sim siūⁿ chi̍t kè, ná m̄ koái in poe lo̍h-lâi hō͘ góa chia̍h tiám-sim. "Siân-á, siân-á, lín ê koa-siaⁿ ū-kàu hó-thiaⁿ. Chiat-chàu khin-khoài, siaⁿ-ūn chin tiⁿ. Chhiáⁿ lín lo̍h-lâi thô͘-kha, chhiùⁿ hō͘ goán thiaⁿ hó--bô?"

"Ū-iáⁿ--o͘h! Án-ne tō chhiáⁿ lí kè-siok him-sióng!"

"Lo̍h--lâi--lah! Lo̍h-lâi thô͘-kha chhiùⁿ khah tōa-siaⁿ. Án-ne thiaⁿ--khí-lâi ke chin sòa-phah."

"Chiòng hiaⁿ-tī, chhian-bān m̄-thang lo̍h--khì. He ke-kang chāi-lâi lóng sī leh kā lán khi-hū. Pō͘-pîn án-ne kā lán o-ló, kî-tiong pit-iú iân-kò͘."

Tiⁿ-giân-bi̍t-gí m̄-thang gō͘-kái sī kim-giân-gio̍k-gí, hoa-giân-khá-gí tiāⁿ-tio̍h bô an hó-sim.

讀hōo你聽:


文章屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代表本報立場。

留言板
相關新聞列表